查看原文
其他

首届自由贸易园区发展国际论坛举行 发布《自由贸易园区发展海口倡议》

中国贸促 2019-10-23

5月21日,2019自由贸易园区发展国际论坛在海南省海口市举办。来自中国有关政府部门和省区市代表,国际知名自贸园区、相关国际组织、有关国家驻华使领馆、中外企业、研究机构的代表共1000余人参加了论坛。

在开幕式上,中国贸促会会长高燕,澳大利亚前总理陆克文,马来西亚总理对华特使、马中商务理事会主席陈国伟,海南省人民政府省长沈晓明先后致辞。中国贸促会副会长张慎峰主持开幕式。

在主题为“更高的开放水平:国际化、便利化”的全体会议一上,中国国际经济交流中心副理事长、第十二届全国人民代表大会财政经济委员会副主任委员黄奇帆,联合国贸易和发展会议投资和企业司司长詹晓宁,中国政策科学研究会经济政策委员会副主任徐洪才,中国美国商会董事副主席葛国瑞,世界自由区组织首席知识官莫汉·古鲁斯瓦米博士等嘉宾,围绕构建更高水平的国际经贸规则、扩大外资市场准入、加快通关便利化改革、推动资金自由便捷流动、构建多式联运体系等议题发表演讲。

在主题为“更好的营商环境:公平、法治”的全体会议二上,第十一、十二届全国政协委员、中国(海南)改革发展研究院院长迟福林,中国贸促会原副会长、联办财经研究院特约研究员张伟,世界自贸区联合会秘书长伍立群,中国(上海)自由贸易试验区管理委员会副主任、保税区管理局副局长陈彦峰,中国欧盟商会副主席刘畅等嘉宾,围绕深化“放管服”改革、加强知识产权保护、维护公平竞争、完善企业法治保障、强化制度保障、提高政策的可预期性等议题发表演讲。

在随后的平行论坛上,与会嘉宾分别就自贸园区合作发展新机遇、自贸园区服务贸易开放发展、金融创新推动自贸园区发展、自贸园区差异化发展等话题展开了热烈讨论。

在本次论坛期间,中国国际商会秘书长于健龙代表中外工商界发布了《推动自由贸易园区发展海口倡议书》。倡议书就有利于推动自由贸易园区发展的支持贸易自由化便利化、扩大相互投资、加强产业合作、拓展合作领域、优化营商环境、加强交流互鉴等六个方面发出倡议。

本次论坛由中国贸促会、海南省人民政府主办,商务部支持,中国国际商会、海南省贸促会、海口市人民政府承办,世界自由贸易区联合会、海南省自贸办、海南省商务厅协办。5月22日,论坛还将进行自贸园区推介暨企业交流会和商务考察活动,为中外嘉宾更好地商务对接提供平台。

推动自由贸易园区发展

海口倡议书

2019年5月21—22日,中国国际贸易促进委员会、海南省人民政府主办的“自由贸易园区发展国际论坛”在海口举行。我们,来自中国国际商会,世界自贸区联合会、世界自由区组织等国际组织,阿联酋迪拜、吉布提等国际自贸港区代表,围绕“打造更好营商环境,建设自由贸易新高地”这一主题,进行了深入和富有成效的讨论,达成广泛共识,就推动自由贸易园区发展发出以下倡议。

一、支持贸易自由化便利化

支持以世界贸易组织为核心的多边贸易体制,反对一切形式的保护主义和单边主义,积极推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展。支持建设开放透明、互利共赢的区域自由贸易安排,促进彼此协调,实现良性互动。通过在自由贸易园区推进贸易便利化、发展新业态、促进服务贸易合作试点,推动和扩大贸易往来。

二、扩大相互投资

加强投资合作,探索创新投资合作模式,促进更多有质量有效率的投资。加强投资与贸易的联动,以投资带动贸易。开展国际产能合作,进一步促进投资、聚合产业、带动就业。建设经济走廊、经贸合作区等示范项目,深化价值链、供应链合作。

三、加强产业合作

提高自贸园区建设水平,完善基础设施,建设好产业合作的重要载体。通过制定发展战略、产业发展规划和制度创新,引导产业合作高质量发展。通过产业合作把各国发展潜力特别是资源优势、劳动力优势等更好地发挥出来。鼓励包括中小微企业在内的各国企业参与产业合作。

四、拓展合作领域

开展第三方市场合作、三方合作、政府和社会资本合作,欢迎企业和有关国际组织在符合各国法律法规的前提下就此作出更多努力。开展法务合作,包括为工商界提供争端解决服务和法律援助。支持各国金融机构和国际金融机构开展合作,为有关项目提供多元化和可持续的融资支持。

五、优化营商环境

加快自由贸易园区制度建设、法规建设,推动资源合理配置,降低市场运行成本,打造法治化、国际化、便利化的营商环境。尊重国际营商惯例,对各类企业一视同仁、平等对待,为各国企业提供公平、公正、非歧视的营商环境。依法保护所有企业知识产权,营造良好创新环境。

六、加强交流互鉴

推进规则和标准体系相互兼容,提供更好的政策体系和机制保障,充分释放自由贸易园区的积极效应。加强各国自贸园区之间交流与合作,建立更加广泛的合作机制,拓展更加多元的交流渠道,总结和分享自贸园区的发展经验,更好地推动自贸园区建设行稳致远。

展望未来,我们期待进一步加强贸易投资和经济合作,提升经济活力,密切商务往来,促进贸易畅通,共享经济全球化红利。


英 文 版

Haikou Initiatives on

Boosting Free Trade Zones Development

The International Forum on Free Trade Zones Development co-hosted by the China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) and Hainan Provincial People's Government is held on May 21-22, 2019 in Haikou. We, representatives from China Chamber of International Commerce (CCOIC), international organizations including World Federation of Free Trade Zones (WFFTZ) and World Free Zones Organization (WFZO), and free zones and free trade ports from Dubai, Djibouti and other countries and regions, have had in-depth and fruitful discussions and reached broad consensus centering around the theme of “Creating Better Business Environment, Achieving New Heights of Free Trade”, and therefore propose the following initiatives on boosting free trade zones development.

I. Supporting Trade Liberalization and Facilitation

We support the multilateral trade system with the World Trade Organization at its core and oppose all forms of protectionism and unilateralism, and are ready to work actively to make economic globalization more open, inclusive, balanced and beneficial to all. We support in developing open, transparent, mutually beneficial and win-win regional free trade and enhancing mutual coordination to achieve positive interaction. We will boost multilateral trade by pushing forward trade facilitations, developing new business forms, and promoting pilot trade and service cooperation programs in free trade zones.

II. Expanding Mutual Investment

We will strengthen investment cooperation, explore innovative investment cooperation models, and promote more quality and efficient investments. We will strengthen the inter-connected development between investment and trade, and use investment to boost trade. We will carry out international cooperation in industrial capacity, and develop economic, trade and industrial cooperation zones, so as to further boost investment, aggregate industries and drive employment. We will develop model projects such as economic corridors and economic and trade cooperation zones to deepen cooperation in value and supply chains.

III. Strengthening Industrial Cooperation

We will elevate the development level and improve the infrastructure of the free trade zones so as to build the important carrier of industrial cooperation into a sound condition. We will guide the high-quality development of industrial cooperation by formulating development strategies, industrial development plans and institutional innovations. By means of industrial cooperation, we will further tap the development potentials of relevant countries, in particular resource and labor advantages. We encourage enterprises in all relevant countries, including small and medium-sized enterprises, to participate in industrial cooperation.

IV. Expanding Cooperation Areas

We will carry out third-party-market cooperation, tripartite cooperation and public-private partnership and welcome more efforts of enterprises and relevant international organizations in this regard in accordance with respective national laws and regulations. We will carry out legal cooperation, including providing dispute resolution services and legal aid for the business community. We support the cooperation between financial institutions of relevant countries and international financial institutions for the purpose of providing diversified and sustainable financing support for related projects.

V. Improving Business Environment

We will accelerate the development of the systems and rules and regulations in relation to free trade zones, promote rational allocation of resources, and reduce market operating costs to create an international and convenient business environment subject to the rule of law. We respect international business practices, treat all types of enterprises unbiasedly and equally, and will provide a fair, just and non-discriminatory business environment for enterprises from all over the world. We will protect the intellectual property rights of all enterprises in accordance with the law and create an enabling environment for innovation.

VI. Enhancing Exchanges and Mutual Learning

We will promote compatibility between rules and standards and provide better policies and mechanisms to fully release the positive effects of free trade zones. We will strengthen exchanges and cooperation between free trade zones in all relevant countries to establish a broader cooperation mechanism, explore more diverse channels of communication, sum up and share experience in developing free trade zones, and better promote the stable and sustainable development of free trade zones.

Looking ahead, the participating business communities are keen to further strengthen trade, investment and economic cooperation, to enhance economic vitality and business connections, to promote unimpeded trade and share the benefits of economic globalization.


热 点 资 讯

新华社就中美经贸摩擦采访中国贸促会会长高燕

美国宣布对华为禁令推迟90天实施

今年首次外汇违规通报案件曝光,罚没款合计超8400万元


贸易战如何影响美国家庭? 一双鞋可能贵50多美元,耐克、阿迪急了

活 动 报 名


1、2019中国国际食品安全与创新技术展览会

2、德国建筑节能解决方案推介(免费)

3、阿塞拜疆投资贸易研讨会(免费)

4、海运欺诈案件剖析及防范措施沙龙(免费)

5、京交会泰国三大免费主题活动

6、2019年美国国际智能能源周

7、进出口企业风险防控及国际贸易实务研修

8、出访泰国参加泰国商业环境及投资促进考察对接

9、出访圣多美和普林西比、加纳、阿联酋

走出去商机

1、求购 | 亮铜线废料

2、求购 | 车辆远程监控和维修诊断设备

3、求购 | 木材加工设备、食品包装机

4、合作 | 西班牙通讯技术公司

5、合作 | 秸秆环保组合式浆肥技术

6、投资 | 德国汽车零配件生产企业

7、投资 | 越南塑料管生产厂

实 操 资 讯

1经贸早班车 | 2019年5月22日星期三

2、第二届进博会配套活动开始接受申办报名

3、人民币会“破7”吗?

4、减免税货物怎么用?听海关为你“以案说法”

5、中国区域经济新版图的万亿元投资计划



觉得好,戳这儿 ↓

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存